Coming of age

Vi är många som gillar coming of age-romaner. Som tycker om att läsa om unga människor som finner sig själva, som utvecklas och växer upp och som tar steget från en osäker ungdomstid till en lika osäker vuxentid.
Men finns det egentligen något bra ord på svenska som motsvarar begreppet? Utvecklingsromaner kanske, men det känns lite snävt i jämförelse (och också en aning daterat, med tanke på begreppets rötter i 1800-talets bildningsromaner). Dessutom brukar ofta utvecklingsromaner handla om unga män medan coming of age känns mer könsneutralt.
Har ni något bra förslag på en svensk motsvarighet?

Annonser

15 comments

  1. Vi sa alltid ”bildningsroman” om dessa böcker på svenskan i gymnasiet. Jag vet inte om det heller är ”bättre”? Coming of age, känns i så fall mer talande … ? Eller vad säger du?

    1. Fast bildningsromaner skrivs ju inte längre, det är en helt daterad och ganska specifik genre. Då är isf utvecklingsromaner bättre, även om båda de uttrycken känns lite … trista. Iaf i jämförelse med ”coming of age”.

        1. Mina lärare på litteraturvetenskapen hade garanterat inte godkänt mig om jag använt bildningsroman och utvecklingsroman som synonymer. Den första typen av bok är däremot föregångare till den andra typen, så troligtvis kan din gymnasielärare (eller läroboken hen använde) ha blandat ihop begreppen.

  2. Det där funderar jag på lite då och då men jag har inte lyckats hitta något bra svar. Coming of age är ett väldigt bra begrepp men visst vore det bra att ha något motsvarande på svenska.

    1. Jag funderade på något i stil med ”uppväxtskildring”, men det låter ju också ganska tråkigt. Och lite begränsat. Det är svårt att hitta någon bra svensk motsvarighet verkar det som.

  3. Svårt! Fast det kanske mest handlar om vana? ”Utvecklingsroman” säger egentligen allt som behöver sägas, och är inte jobbigare att uttala än ”coming of age”. Däremot är det störande att man i så fall alltid måste säga hela ordet – det har ingen direkt förkortningspotential…

    Växverk? :)

    1. Det kanske bara är jag som associerar begreppet utvecklingroman med böcker som handlar om unga manliga protagonister som typ ligger runt medan de uppför sig som idioter i största allmänhet. Vilket gör att jag helt inte använder det (eller läser den typen av böcker …).

  4. Jag tycker att ”coming of age” på något sätt är finare än ”utvecklingsroman”, mer bitterljuvt och tvetydigt på något sätt (det är ju inte säkert att man bara utvecklas, man kanske förlorar något också, därav den bitterljuva konnotationen), och har inga problem med att använda det trots eventuella anglofieringsvibbar på det. Kanske, också, att man mest använder begreppet när det gäller amerikanska romaner med coming of age-tematik? Mvh förmodligen skadad av Kingens 80-talsproduktion och popkultur.

    Men intressant fråga!

    1. Jag saknar också ambivalensen som finns i uttrycket ”coming of age” i de svenska motsvarigheterna. Det är ju den där bitterljuva känslan som är så bra, som man vill få fram.
      Jag är vanligtvis inte den som är den när det gäller att använda engelska uttryck i tid och otid, men jag håller på med ett grupparbete där jag skulle behöva en svensk motsvarighet till begreppet. Om det nu går att komma fram till en.

      1. Verkligen intressant fråga, och jag säger som de flesta andra att utvecklingsroman inte alls har samma klang som jag förknippar med coming of age! Vuxenblivande var rätt snyggt, men då försvinner ändå lite av det som Helena så fint skriver, att man kanske (troligen) förlorar något i samma veva

        Hur som, fin genre!

        1. Ja, fin genre! Men svårt att använda uttrycket i sammanhang där alla inte är så bra på engelska tyvärr (vilket är skälet till att jag försöker hitta en svenska motsvarighet).

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s